宮詞百首

紅泥椒殿綴珠璫,帳蹙金龍窣地長。 紅獸慢然天色暖,鳳爐時復爇沈香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紅泥椒殿:指用紅泥塗抹的宮殿,椒殿指宮殿。
  • 綴珠璫:裝飾着珠子的璫(dāng),璫是一種古代的裝飾品。
  • 帳蹙金龍:帳幕上繡有皺縮的金龍圖案。
  • 窣地長:拖到地上的長。
  • 紅獸:指香爐上的獸形裝飾。
  • 慢然:慢慢地。
  • 天色暖:形容天氣溫暖。
  • 鳳爐:形狀像鳳凰的香爐。
  • 時復爇沈香:不時地燃燒沉香。爇(ruò),點燃;沈香,一種香料。

翻譯

紅泥塗抹的宮殿裝飾着珠璫,帳幕上繡着金龍,長長地拖到地上。 香爐上的獸形裝飾慢慢地散發着溫暖,鳳凰形狀的香爐不時地燃燒着沉香。

賞析

這首詩描繪了五代十國時期宮廷的奢華景象。通過「紅泥椒殿」、「綴珠璫」、「帳蹙金龍」等詞,生動地勾勒出了宮殿的華麗與富麗堂皇。後兩句「紅獸慢然天色暖,鳳爐時復爇沈香」則進一步以香爐和沉香爲媒介,傳達出宮廷生活的悠閒與溫馨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對宮廷生活的細膩觀察和深刻感受。

和凝

五代時鄆州須昌人,字成績。後梁末帝貞明二年進士。初賀瑰闢爲從事,瑰與李存勖戰,敗,獨凝以死相隨,時稱義士。仕唐,歷禮部、刑部員外郎,知制誥,權知貢舉,所收多才名之士。後晉有天下,歷端明殿學士、中書侍郎、同中書門下平章事。出帝開運初,罷相,尋轉左僕射。後漢時授太子太傅,封魯國公。凝好修整,性樂善,常稱道後進。文章以多爲富,長於短歌豔詞。詩有《宮詞》百首,詞收於《花間集》,與子合撰有《疑獄集》。 ► 138篇诗文