醉後贈馮姬

黃昏歌舞促瓊筵,銀燭臺西見小蓮。 二寸橫波回慢水,一雙纖手語香弦。 桂形淺拂樑家黛,瓜字初分碧玉年。 願託襄王雲雨夢,陽臺今夜降神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 橫波:指美女的眼睛,形容其清澈明亮。
  • 香弦:指琴絃,因彈奏時散發香氣而得名。
  • 桂形:形容女子眉毛的形狀,如桂葉般細長。
  • 梁家黛:古代美女梁鴻的妻子孟光,以黛色畫眉,此處指美女的眉毛。
  • 瓜字初分:指女子年輕貌美,如瓜字初分,形容其青春年華。
  • 襄王雲雨夢:出自宋玉《高唐賦》,講述楚襄王夢見神女的故事,此處比喻美好的夢境。
  • 陽臺:傳說中神女居住的地方,也指男女歡會之地。

翻譯

黃昏時分,歌舞歡騰,宴席上熱鬧非凡,我在銀燭臺的西側見到了小蓮。她的眼睛清澈明亮,如同迴旋的緩慢水波,一雙纖細的手在香弦上輕語。她的眉毛如桂葉般細長,輕輕拂過樑家美女的黛色,正值青春年華,如瓜字初分。我願託付襄王那美好的雲雨夢,今夜在陽臺上,彷彿有神仙降臨。

賞析

這首作品描繪了黃昏宴會上與馮姬相遇的情景,通過細膩的筆觸刻畫了馮姬的美貌和才藝。詩中運用了許多典故和比喻,如「橫波」、「香弦」、「桂形」等,生動地展現了馮姬的形象。結尾處借用襄王雲雨夢的典故,表達了對美好夢境的嚮往,同時也暗示了對馮姬的傾慕之情。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對美好事物的追求和嚮往。

李羣玉

李羣玉

李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。 ► 281篇诗文