送蕭十二校書赴郢州婚姻

蓬萊才子即蕭郎,綵服青書卜鳳皇。 玉佩定催紅粉色,錦衾應惹翠雲香。 馬穿暮雨荊山遠,人宿寒燈郢夢長。 領取和鳴好風景,石城花月送歸鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蓬萊才子:指有才華的文人,這裏特指蕭十二。
  • 蕭郎:對蕭十二的尊稱。
  • 綵服:五彩的衣服,古代婚禮中新郎的服飾。
  • 青書:古代用於占卜的書籍,這裏指占卜婚姻的吉凶。
  • 卜鳳皇:占卜婚姻,鳳皇指美好的姻緣。
  • 玉佩:玉製的佩飾,古代貴族常佩戴。
  • 定催:必定催促,這裏指玉佩的聲音催促着婚禮的進行。
  • 紅粉色:指新娘的妝容。
  • 錦衾:華麗的被子。
  • 應惹:應該會吸引。
  • 翠雲香:指新娘身上的香氣。
  • 馬穿暮雨:馬匹在傍晚的雨中穿行。
  • 荊山遠:荊山,地名,表示路途遙遠。
  • 人宿寒燈:人在寒冷的燈光下過夜。
  • 郢夢長:郢,古地名,這裏指蕭十二的家鄉;夢長,指思鄉之情深長。
  • 和鳴:和諧的鳴聲,比喻夫妻和睦。
  • 石城:地名,可能是指蕭十二的家鄉。
  • 花月:美好的時光。

翻譯

蓬萊的才子就是蕭十二,他穿着五彩的衣服,用青書占卜着美好的姻緣。玉佩的聲音必定催促着新娘的紅粉妝容,華麗的被子應該會吸引新娘身上的翠雲香氣。馬匹在傍晚的雨中穿行,前往遙遠的荊山,人在寒冷的燈光下過夜,思鄉之情深長。享受着夫妻和睦的美好時光,石城的花月將伴他歸鄉。

賞析

這首詩是李羣玉送別蕭十二校書赴郢州結婚的作品,通過描繪蕭十二的婚禮和旅途,表達了詩人對友人美好姻緣的祝福和對友人旅途的關切。詩中運用了豐富的意象,如「蓬萊才子」、「綵服青書」、「玉佩定催」等,展現了婚禮的喜慶和神祕。同時,「馬穿暮雨」、「人宿寒燈」等描繪了旅途的艱辛,而「和鳴好風景」、「石城花月」則預示着歸鄉的美好。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼。

李羣玉

李羣玉

李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。 ► 281篇诗文