· 吳融
暮去朝來無定期,桑田長被此聲移。 蓬萊若探人間事,一日還應兩度知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 桑田:比喻世事變遷。
  • 蓬萊:神話中的仙山,這裡指仙境。
  • :打聽,詢問。

繙譯

潮水來去沒有固定的時刻, 世事變遷常被這聲音所改變。 如果仙境中的蓬萊想要了解人間的事情, 那麽一天之內應該會詢問兩次。

賞析

這首作品通過潮水的漲落無常來比喻世事的變遷不定。詩中“桑田長被此聲移”一句,巧妙地將潮聲與世事變遷聯系起來,表達了作者對人生無常的感慨。後兩句則通過蓬萊仙境的想象,進一步強調了人間事的變化之快,即使是仙境中的仙人,也需要頻繁地了解人間的新情況。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生和世事的深刻洞察。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文