(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 發頭滴血:形容極度憤怒,眼中似乎要滴出血來。
- 鐶(huán):環形物,這裏形容眼睛圓睜如環。
- 吐氣雲生:形容憤怒時呼吸急促,氣息如雲。
- 爭耐:怎奈。
- 不平:指不公正的事情。
- 千古事:指歷史上長久存在的問題。
- 須期:必須期待。
- 蕩兇頑:掃除邪惡。
- 蛟龍斬處:斬殺蛟龍的地方。
- 翻滄海:形容力量巨大,能翻動大海。
- 暴虎除時:除去兇猛的老虎。
- 拔遠山:形容力量強大,能拔起遠處的山。
- 世情:世俗之情,指人世間的複雜情感。
- 負義:背棄道義。
- 劍光腥染:劍光沾染了血跡。
- 點痕斑:血跡斑斑。
翻譯
頭上的血滴如眼中怒火,呼吸急促如雲生,憤怒於世間的不平。 怎奈千古以來總有不公之事,必須期待一次決戰,掃除那些兇惡之徒。 斬殺蛟龍之處,大海翻騰;除去猛虎之時,山嶽拔起。 爲了消滅世俗的情感和背棄道義,劍光上沾染了血跡,斑斑點點。
賞析
這首作品以強烈的情感和生動的意象,表達了詩人對於世間不公和邪惡的憤怒與決心。詩中「發頭滴血眼如鐶,吐氣雲生怒世間」描繪了詩人極度憤怒的狀態,而「爭耐不平千古事,須期一訣蕩兇頑」則展現了詩人對於改變現狀的堅定決心。後兩句通過「蛟龍斬處翻滄海,暴虎除時拔遠山」的壯闊景象,進一步強調了詩人的力量和決心。最後,「爲滅世情兼負義,劍光腥染點痕斑」則揭示了詩人爲了正義不惜沾染血跡的決心。整首詩語言激烈,意境深遠,表達了詩人對於正義的執着追求。

呂岩
即呂洞賓,傳說中八仙之一。其傳說最早見於《楊文公談苑》,謂於宋太宗末年,曾拜訪饒州通判丁謂與參知政事張洎。有關身世各書記載稍異,通行說法爲:呂岩,字洞賓,號純陽子,自稱回道士,世稱回仙,河中(今山西永濟西)人。唐德宗時湖南觀察使呂渭孫,海州刺史呂讓子。懿宗鹹通間應進士試,不第,遂入華山,遇隱士鍾離權及苦竹真人,遂得成仙。事蹟不見宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚難論定。南宋後,其傳說越演越繁,道教全真道尊其爲“純陽演政警化孚佑帝君”,習稱爲純陽祖師或呂祖、呂帝,遂有各種專書記其靈蹟,並依託其名大量僞造詩文。《全唐詩》存詩4卷,凡250餘首,另錄詞30闋,來源主要有二,一爲《金丹詩訣》、《純陽真人渾成集》一類僞書,二爲宋元人詩話、筆記中記其化世之作,所涉人事皆在宋代。此類詩皆爲北宋以降歷代道士所依託。又散見於《道藏》、方誌中之詩,尚有千餘首,亦均出依託。
► 321篇诗文