東侍御園亭二首其一

· 康海
亭上花陰拂苑牆,渠邊流水浥飛淙。 風流不減分司興,喚出紅妝勸酒缸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yì):溼潤。
  • 飛淙 (fēi cóng):指水流飛濺的聲音。
  • 分司:古代官職名,這裏指分司官員的閒適生活。
  • 紅妝:指美女。
  • 酒缸:盛酒的容器。

翻譯

亭子上的花影輕輕拂過園牆,渠中的流水溼潤着飛濺的水聲。 這裏的風景依舊不減當年分司官員的閒適興致,喚來美麗的女子勸人暢飲美酒。

賞析

這首詩描繪了東侍御園亭的靜謐與風雅。詩中「亭上花陰拂苑牆」一句,以花影拂牆的細膩動作,展現了園亭的幽靜與美麗。「渠邊流水浥飛淙」則通過流水聲的描繪,增添了自然的生機與活力。後兩句「風流不減分司興,喚出紅妝勸酒缸」,則展現了園亭中的文人雅集,美女勸酒的場景,體現了詩人對閒適生活的嚮往與享受。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與人文和諧共融的理想境界的追求。

康海

明陝西武功人,字德涵,號對山、滸西山人、沜東漁父。弘治十五年進士第一。授翰林修撰。與李夢陽等提倡文學復古,爲前七子之一。尤工散曲,與王九思並稱大家。正德間,因救李夢陽,往見太監劉瑾,夢陽因此得免。瑾敗,竟坐其黨落職。有《對山集》、《沜東樂府》、《中山狼》。 ► 232篇诗文