茅林八景爲姜太守題大山擁翠

· 張吉
一犁澤澤東郊,捲得飛雲千尺。 孟浪裁爲舞衣,拂拭堯天春色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 一犁澤澤:形容雨水充足,田地溼潤。
  • 孟浪:輕率,不拘小節。
  • 拂拭:輕輕擦過,這裏比喻舞衣輕拂。

翻譯

一場春雨滋潤了東郊的田野,捲起了千尺高的飛雲。 輕率地裁剪成舞衣,輕輕拂過春天的堯天。

賞析

這首作品以春雨和飛雲爲背景,描繪了一幅生機勃勃的春日景象。詩中「一犁澤澤東郊」形象地表達了春雨的豐沛,使得田野得到了充分的滋潤。而「捲得飛雲千尺」則通過誇張的手法,展現了雲層的壯觀。後兩句以舞衣爲喻,將春天的美好與輕盈的舞姿相結合,表達了對春天生機盎然景象的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對大自然的熱愛和讚美之情。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文