(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 狐狸:這裏比喻貪婪狡猾的人。
- 晝處:白天居住。
- 華居:豪華的住宅。
- 惡木:指長得不好看的樹木。
- 交衢:交叉的街道。
- 不及鋤:來不及或沒有被鋤除。
- 居人:居民。
- 懶垂手:懶得伸手,形容居民懶散或無助。
- 長飢:長期飢餓。
- 長官驅:被長官驅使。
翻譯
貪婪狡猾的人白天佔據着曾經豪華的住宅,街道上雜亂無章的樹木無人修剪。 居民們愁眉苦臉,懶得伸手,長期飢餓使他們害怕被長官驅使。
賞析
這首詩描繪了一個荒涼破敗的景象,通過「狐狸晝處舊華居」和「惡木交衢不及鋤」的對比,展現了社會的衰敗和人心的冷漠。詩中的「居人懶垂手」和「長飢猶畏長官驅」深刻反映了居民的無奈和恐懼,表達了作者對當時社會現狀的深刻批判和同情。