梅花

· 張穆
羅浮珠樹美人遐,好月依然照古槎。 風度疑鋪樑苑雪,泉流不是武陵花。 爲存氣格標羣豔,自樹香花作一家。 我有肝腸誰共許,日將冰雪對寒葩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羅浮:山名,位於今廣東省,以盛產梅花著稱。
  • 珠樹:傳說中的仙樹,這裏比喻梅花。
  • 美人遐:美人指梅花,遐意爲遙遠。
  • 古槎:古舊的木筏,這裏指古舊的事物。
  • 風度:這裏指梅花的姿態。
  • 梁苑雪:梁苑,即梁園,漢代梁孝王所建,常用來比喻高雅的場所;雪,比喻梅花如雪般純潔。
  • 武陵花:指桃花,出自陶淵明的《桃花源記》,這裏用來對比梅花的獨特。
  • 氣格:氣質和風格。
  • 香花:指梅花。
  • 肝腸:內心深處。
  • 寒葩:寒天的花朵,指梅花。

翻譯

羅浮山的梅花如同遙遠的仙樹上的美人,美好的月光依舊照耀着古老的木筏。梅花的姿態彷彿鋪滿了梁園的雪,泉水流淌卻非武陵的桃花。爲了保存其獨特的氣質和風格,梅花在羣花中獨樹一幟,自成一家。我內心深處的情感,只有梅花能理解,日復一日,我對着這冰雪中的寒花,表達我的情感。

賞析

這首作品讚美了梅花的獨特氣質和高潔品格。通過將梅花比作遙遠的仙樹上的美人,以及用梁苑雪和武陵花來對比梅花的純潔與獨特,詩人表達了對梅花堅韌不拔、自成一格的讚賞。詩末,詩人以梅花爲知己,表達了自己內心的孤獨與對梅花的深情。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了梅花在冬日中的孤傲與美麗。

張穆

明蘇州府崑山人,字敬之。張和弟。正統四年進士。任工部主事,累官至浙江布政司右參政。有《勿齋集》。 ► 333篇诗文