(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 霽(jì):雨後或雪後轉晴。
- 紅紫:指各種顏色的花朵。
- 東君:古代傳說中的日神,這裏比喻春天。
翻譯
在春雨過後,園林中嫩綠的葉子顯得格外清新,各種顏色的花朵競相開放,展現出春天的美麗姿態。嬌豔的花朵總是受到春天的呵護,即使到了花期結束,也會優雅地從枝頭落下。
賞析
這首作品描繪了春雨過後的園林景象,通過「嫩綠」、「紅紫」等色彩詞彙生動地表現了春天的生機與活力。詩中「東君護」寓意春天對花朵的呵護,而「若到開殘亦下枝」則展現了花朵即使凋謝也保持的優雅姿態。整首詩語言簡練,意境優美,表達了對春天美景的熱愛和讚美。

戚繼光
字元敬,號南塘,晚號孟諸,卒諡武毅。漢族,山東蓬萊人(一說祖籍安徽定遠,生於山東濟寧微山縣魯橋鎮) 。明朝抗倭名將,傑出的軍事家、書法家、詩人、民族英雄。
戚繼光在東南沿海抗擊倭寇十餘年,掃平了多年爲虐沿海的倭患,確保了沿海人民的生命財產安全;後又在北方抗擊蒙古部族內犯十餘年,保衛了北部疆域的安全,促進了蒙漢民族的和平發展,寫下了十八卷本《紀效新書》和十四卷本《練兵實紀》等著名兵書,還有《止止堂集》及在各個不同歷史時期呈報朝廷的奏疏和修議。
同時,戚繼光又是一位傑出的兵器專家和軍事工程家,他改造、發明了各種火攻武器;他建造的大小戰船、戰車,使明軍水路裝備優於敵人;他富有創造性的在長城上修建空心敵臺,進可攻退可守,是極具特色的軍事工程。
► 247篇诗文