(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 挽:哀悼、悼念。
- 王侍御:指王姓的侍御史,古代官職。
- 鼎釜:古代的烹飪器具,這裏比喻家庭生活。
- 加秩:增加官職的等級,這裏指王侍御因母喪而得到的官職提升。
- 波濤:比喻動盪不安的生活。
- 夢鹿:出自《莊子·齊物論》,比喻虛幻不可捉摸的事物。
- 反哺:指烏鴉反哺,比喻孝順。
- 麃:音「biāo」,迅速。
- 太史:古代官職,負責記載史事和編纂史書。
- 銘刻:刻在器物上的文字,這裏指太史所寫的銘文。
- 閨門:指女子的居室,這裏泛指家庭。
- 範模:模範、榜樣。
翻譯
我爲我的慈母哭泣,眼中淚水幾乎乾涸,又聽聞你在旅途中爲母親哭泣。 家中烹飪的器具顯得淒涼,你的官職剛得到提升,而過去的生活卻像波濤一樣零落。 無盡的思索如同夢幻中的鹿,若有反哺之心的烏鴉,卻不如你孝順。 迅速地刻下太史新寫的銘文,留給家庭作爲模範和榜樣。
賞析
這首作品是張弼爲悼念王侍御的母親而作。詩中通過對比自己的悲痛與王侍御的哀傷,表達了對王侍御母親的深切哀悼和對王侍御孝行的讚揚。詩中運用了「鼎釜」、「波濤」等意象,形象地描繪了家庭的變遷和生活的動盪。結尾提到太史的銘文,強調了王侍御的孝行將成爲後人學習的典範,體現了對傳統孝道的推崇。整首詩情感真摯,語言凝練,展現了明代文人對家庭倫理和孝道的重視。