鬆巖八景珠潭浸月

· 張吉
朝眠巖頂雲,莫醉巖底石。 巖花不知老,香墮幾千尺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 珠潭:指清澈如珠的水潭。
  • 浸月:月光映照在水面上,彷彿月亮被水潭所浸。
  • 巖頂雲:山岩頂部的雲霧。
  • 巖底石:山岩底部的石頭。
  • 香墮:香氣飄落。

翻譯

早晨在巖頂的雲霧中醒來,夜晚在巖底的石頭上沉醉。 巖上的花朵不知道自己的衰老,香氣飄落,綿延數千尺。

賞析

這首詩描繪了一幅靜謐的自然景象,通過「朝眠巖頂雲,莫醉巖底石」展現了詩人在山岩間的悠閒生活。詩中的「巖花不知老,香墮幾千尺」則巧妙地以巖花的香氣來象徵時間的流逝,表達了詩人對自然之美的讚歎和對時光易逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和哲理的思考。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文