(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 萬仞:形容山高或水深,仞是古代長度單位,一仞約等於八尺。
- 捫空:觸摸空中,形容高遠不可及。
- 溯流:逆流而上。
- 懷人:思念遠方的人。
- 得報:得到消息。
- 霜華:霜花,這裏指霜。
- 縱矢:放箭。
- 健兒:勇士,這裏指射箭的士兵。
- 喧急雨:形容箭聲如急雨般密集。
- 停杯:停止飲酒。
- 清晝:白天。
- 引回湍:引導迴旋的水流,比喻控制局勢。
- 惡土:貧瘠的土地。
- 榛莽:雜草叢生。
- 琅玕:美玉,比喻美好的事物。
翻譯
站在萬仞高的雲海之上,百節灘的急流中,觸摸着空中的高遠,逆流而上實在困難。 思念遠方的人,看着鳥影彷彿幻覺,得到消息時,踏着霜花卻不感到寒冷。 勇士們放箭的聲音如同急雨般密集,白天停止飲酒,引導着迴旋的水流。 儘管貧瘠的土地上多雜草叢生,偶爾也能找到美玉,直到夜深人靜。
賞析
這首詩描繪了一幅高遠而深邃的自然景象,通過「萬仞雲濤」和「百節灘」的意象,展現了詩人面對自然之壯闊時的感慨。詩中「捫空真有溯流難」一句,既表達了詩人對高遠境界的嚮往,也暗示了人生追求的艱難。後文通過對「懷人」、「得報」等情感的描寫,展現了詩人在孤獨中的思念與堅韌。最後兩句則通過對比「惡土」與「琅玕」,表達了即使在困境中,也能發現美好與希望的樂觀態度。
張吉的其他作品
- 《 婁原善竹莊小酌二絕 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 湘江漁父詞四絶 其四 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 送林少參赴京報政 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 次韻婁誠善春日樓居四絶 其二 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 留飲于同年世和宅中命其子鼓琴為歡奉謝二絶且併招之 其一 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 袁河舟中二首 其一 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 湘江漁父詞四絶 其二 》 —— [ 明 ] 張吉
- 《 烏符觀讀吕仙詩刻忽報藍祁陽改知嘉善喜賦二絶為別 其一 》 —— [ 明 ] 張吉