(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巾幘(zé)山:山名。
- 海氛:海上的霧氣;也可引申爲海邊的氣氛、戰時氣氛。這裏指海邊霧氣。
- 翠微:指代青山。
- 山麓:山腳下。
- 重鎮:軍事上重要的城鎮。
- 轅門:軍營的大門。
- 曉角:早晨的號角聲。
- 九天:天空極高處。
- 三臺:星名,古人以爲人間的三公對應天上的三臺星;也常用來比喻三公及宰輔大臣。這裏借指朝廷。
- 吳鉤:一種彎刀,常代指兵器。這裏指自己的武器。
- 鬥牛:星宿名,即鬥宿和牛宿。
翻譯
從春天的城東出發,往東邊去,海上的霧氣漸漸稀少,城邊的人家炊煙繚繞着翠綠的青山。山腳下高大的城樓,展現出軍事重鎮的雄偉氣象,軍營的大門外,早晨的號角聲在晴朗的陽光中響起。高空中的雲氣彷彿與朝廷靠得很近,百里外江水奔騰的聲音中,一隻鳥兒展翅高飛。極目遠望那遼闊蒼茫的景象,不禁回憶起聖明的君主,手中的吳鉤閃耀着光輝,彷彿連接上了天上鬥牛二星的光芒。
賞析
這首詩描繪出巾幘山一帶壯麗開闊的景象,展現出詩人戚繼光豪邁雄渾的氣概與內心豐富的情感。
詩的開篇描繪春城東去所見,海氛稀、人煙繞翠微,爲我們勾勒出一幅安寧而秀麗的自然與生活畫卷,奠定了一種既有寧靜又藏着豪邁的基調。「山麓高樓開重鎮,轅門曉角起晴暉」則氣勢一變,突出了城樓下軍事重鎮的威嚴,晨暉中的號角聲又增添了一種雄壯之感,讓人感受到此地的重要軍事地位。頷聯「九天雲氣三臺近」將視野擴展到高空,雲氣與朝廷聯繫在一起,暗喻着詩人對朝廷的忠誠;「百里江聲一鳥飛」以動襯靜,江聲浩蕩,一隻鳥兒自在飛翔,畫面宏大且富有動感。尾聯「極目蒼茫憶明主」表達了詩人縱目眺望,心懷君主;「吳鉤高接鬥牛輝」則凸顯了詩人手持兵器,壯志凌雲,彷彿能與天空星宿交相輝映,將詩人渴望爲國家奮力拼搏、建功立業的雄心壯志表現得淋漓盡致 。整首詩情景交融,以景襯情,意境開闊,是一首展現戚繼光非凡氣質與家國情懷的佳作。

戚繼光
字元敬,號南塘,晚號孟諸,卒諡武毅。漢族,山東蓬萊人(一說祖籍安徽定遠,生於山東濟寧微山縣魯橋鎮) 。明朝抗倭名將,傑出的軍事家、書法家、詩人、民族英雄。
戚繼光在東南沿海抗擊倭寇十餘年,掃平了多年爲虐沿海的倭患,確保了沿海人民的生命財產安全;後又在北方抗擊蒙古部族內犯十餘年,保衛了北部疆域的安全,促進了蒙漢民族的和平發展,寫下了十八卷本《紀效新書》和十四卷本《練兵實紀》等著名兵書,還有《止止堂集》及在各個不同歷史時期呈報朝廷的奏疏和修議。
同時,戚繼光又是一位傑出的兵器專家和軍事工程家,他改造、發明了各種火攻武器;他建造的大小戰船、戰車,使明軍水路裝備優於敵人;他富有創造性的在長城上修建空心敵臺,進可攻退可守,是極具特色的軍事工程。
► 247篇诗文