(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 江皋:江岸,江邊高地。皋(gāo)。
- 釋子:佛教徒的通稱。
翻譯
江邊高地在晴朗的日子裏盡顯美麗的芳華,稀疏的翠竹映襯着白色的沙灘。道路轉彎忽然遇到賣酒的人,眼睛明亮只看到滿是園中的鮮花。望向遠方景色增添詩人的意趣,塵世之外春天回到佛家弟子那裏。接近傍晚卻尋找長滿芳草的小路,夕陽和流水環繞着村莊傾斜地流淌。
賞析
這首詩描繪了一幅江邊的美好景象。首聯描寫了江邊的芳華和翠竹白沙,展現出寧靜美好的氛圍。頷聯通過「忽逢沽酒客」和「惟見滿園花」,增添了生活氣息和自然之美。頸聯則從景過渡到對內心趣味和佛家的聯想。尾聯以「芳草徑」「夕陽流水繞村」營造出一種閒適、悠然的意境。全詩用詞優美,意境深遠,讓讀者彷彿身臨其境,感受到那份寧靜與美好。