(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 中流:江河中央。
- 進退難:比喻處於困境,難以抉擇。
- 種種:形容頭髮斑白。
- 此心丹:比喻心志堅定如丹。
- 元亮:陶淵明的字,以其隱居著稱。
- 書晉:指書寫歷史,效仿陶淵明的歸隱生活。
- 留侯:張良,輔佐劉邦建立漢朝的大臣,此處以他隱退之事寓意。
- 本事韓:張良曾助韓復國,後隱退,暗示自己也有隱退之意。
- 貧賤不憂:即使生活貧困低賤也不憂慮。
- 知有道:深知人生之道,即明白道義。
- 亂離:社會動盪不安。
- 無官:沒有官職,意指退隱。
- 東籬菊:源自陶淵明《飲酒》中的「採菊東籬下」,象徵隱逸生活。
- 投簪:古代官員解冠時投去冠簪,表示辭官。
翻譯
航行在江中心,進退兩難,雖然滿頭白髮,但我的心依舊堅定不移。即便死去也要像陶淵明那樣終老田園,生前也願效仿張良,選擇合適的時機退隱。身處貧困但不憂慮,因爲明白人生的道理;在亂世中能保持平安,全因沒有官職。寒冬時節,誰能比得上那東籬下的菊花,每天都能欣賞它的堅韌,彷彿看到了自己的隱居生活。
賞析
這首詩表達了詩人面對世事變遷,選擇不仕而隱的決心。艾可叔以陶淵明和張良爲例,表明了自己的人生理想——即使在困難和動盪中,也要堅守道義,追求內心的平靜與自由。詩中的「東籬菊」不僅是詩人自況,也是其內心堅韌品格的象徵。整首詩情感深沉,意境優美,透露出一種淡泊名利、超然物外的生活態度。