名句
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉同:和別人的詩並依原韻,一同的意思。
- 張敬夫:南宋理學家張栻,字敬夫。
- **** 懷 (huái) ****:思念。
翻譯
屋子後面樹林的枝葉鬱鬱蔥蔥,陰涼濃密;屋子前面湖水深邃寧靜。感激你掛念我的一片心意,哪怕相隔千里,我也會在夢裏尋覓你。
賞析
這首詩前兩句「堂後林陰密, 堂前湖水深」,描繪出一幅幽深靜謐的畫面,以環境的描寫構建起一個清幽寧靜的大背景,給人帶來一種閒適的感受。後兩句「感君懷我意,千里夢相尋」則筆鋒一轉,由景入情。詩人對友人的思念之情躍然紙上,雖然彼此遠隔千里,但是朋友間的深厚情誼無法阻隔,即便只能在夢中去尋找對方,也體現出二人之間真摯的友情,全詩短小精悍,但情意深長 ,情景融合巧妙,令人回味。