茅花嶺

羣山絕頂茅花嶺,俯瞰蠻溪勢轉嚴。 下馬幾經難冒險,排雲直上最高尖。 茫茫白眼空人世,靄靄青天作帽檐。 安得畫歸摩詰句,滿囊攜去未傷廉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蠻溪:此處指水流。「蠻」(mán)一般泛指南方的少數民族,這裏可能形容此處溪流的偏遠或未被充分開發。
  • :險峻的意思。
  • 靄靄:雲霧密集的樣子。「靄」(ǎi)

翻譯

在羣山的最高頂是茅花嶺,從這裏向下俯瞰,那蠻溪的水流態勢顯得愈發險峻。下了馬,經過幾次艱難的嘗試才得以冒險前行,最終撥開雲層直上到了最高的山尖。茫茫一片,人世上的一切在這白色的視野中,而那青天就像帽子的檐邊一樣,雲霧密集。怎能求得將此景繪成圖畫,用王維(字摩詰)的詩句來描述,然後滿滿地裝進行囊帶回去,這樣也不會損害我的廉潔之名。

賞析

這首詩描繪了茅花嶺的高峻險要和雄偉壯觀的景色。詩人通過「俯瞰蠻溪勢轉嚴」「排雲直上最高尖」等詩句,生動地表現了茅花嶺的險峻和自己攀登的艱難,也展現了詩人勇於探索的精神。「茫茫白眼空人世,靄靄青天作帽檐」兩句,以獨特的視角和形象的語言,描繪出了山頂的廣闊視野和奇特景象,給人一種空靈、高遠的感覺。最後兩句則表達了詩人對茅花嶺美景的喜愛和留戀,希望能以繪畫和詩句將其記錄下來,同時也體現了詩人的廉潔自守。整首詩意境開闊,氣勢磅礴,語言凝練,富有感染力。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文