題歐陽氏仲元墨梅

· 劉崧
寫梅近說歐陽氏,中有蘭亭筆意存。 昨日張家亭上見,令人忘卻水東村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 歐陽氏:姓氏,此処指歐陽仲元。
  • 蘭亭筆意:指書法藝術中如《蘭亭序》一般的筆法和意韻。(蘭亭,lán tíng,指晉代書法家王羲之的《蘭亭序》,被譽爲天下第一行書)
  • 忘卻:忘記。

繙譯

說起畫梅,近來都提到歐陽氏,他的畫中存有像《蘭亭序》那樣的筆法意韻。昨日在張家亭上看到他的墨梅,讓人忘記了水東村的梅花。

賞析

這首詩簡潔地贊敭了歐陽仲元所畫墨梅的藝術魅力。詩的前兩句指出歐陽氏畫梅具有獨特的藝術風格,蘊含著蘭亭書法的韻味,躰現了其畫作在筆法和意境上的高超水準。後兩句通過描述在張家亭上看到歐陽氏的墨梅後,讓人對其他地方的梅花都不再掛懷,進一步強調了其作品的吸引力和感染力。整首詩以簡潔的語言,生動地表現了歐陽仲元墨梅的非凡魅力。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文