(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 贛(gàn):江西省的簡稱,因贛江縱貫全省而得名。
- 廩(lǐn):古代指糧倉,這裏可理解爲負責管理糧倉的職務。
- 足:足夠,能夠。
- 殊調:與衆不同的格調、才情。
翻譯
贛江的水好像是從天上流下來的,江邊是能夠安定居住的好地方。 在夢中尋找,似乎有路可走,遺憾的是分別之後竟然沒有書信往來。 在坐着彈琴調絃的地方,在臨近池塘揮筆潑墨之後。 (你)出衆的才華和獨特的格調,我只能在回憶過去的交遊時纔會想起,如今卻已漸漸疏遠。
賞析
這首詩是詩人寄給範實夫的,詩中表達了對友人的思念以及對過去交往的懷念。首聯描繪了贛江的雄偉以及江邊適宜居住的環境。頷聯寫夢中尋路,實則是表達對友人的思念之深,而恨別無書則流露出詩人對與友人失去聯繫的遺憾。頸聯通過回憶曾經一起彈琴弄墨的時光,進一步加深了對過去美好時光的懷念。尾聯則強調了友人的清才殊調,同時也感慨如今舊遊已疏,整首詩情感真摯,意境優美,語言簡練而富有韻味。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 餘弟子彥歸自雩陽程尹幕中承寄墨檜畫軸並題以詩其尚友高致可嘉因賦以答謝之 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 秋興四首 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 憶蕭一誠 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 同舒伯源自雙溪口度橋登高山望幽谷諸峯賦八絕 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 夜宿逯家店 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題蕭與靖所藏古潭墨竹四首 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 六月十六日觀內省使臣傳詔到州 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 餘自去冬閏十一月遣人還泰和迎候舍弟子彥與家人偕來今經九十餘日矣未知果來否偶燈下獨酌有懷愴然援筆題此俟 》 —— [ 明 ] 劉崧