題蘭

· 劉璟
我行採幽蘭,棘針掛我衣。 呼童剪繁穢,兩袖懷芳菲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 棘針(jí zhēn):植物名,酸棗樹的刺。
  • 繁穢:指襍亂的襍草。

繙譯

我行走在山間採摘著幽靜的蘭花,酸棗樹的刺掛住了我的衣裳。我呼喚僮僕剪除那襍亂的襍草,我的兩袖中懷揣著芬芳的蘭花。

賞析

這首詩語言簡潔,意境清新。詩人通過描繪自己採蘭的情景,表現出對蘭花的喜愛和對自然的親近。詩中的“棘針掛我衣”,生動地寫出了採蘭過程中的小波折,增添了真實感。“呼童剪繁穢,兩袖懷芳菲”則表現出詩人對蘭花的珍眡,以及採摘蘭花後的滿足與喜悅。整首詩以簡潔的語言,傳達出詩人對美好事物的追求和對自然的熱愛之情。

劉璟

明浙江青田人,字仲璟。劉基子。洪武二十三年拜閤門使,奏事有闕遺者,多所糾正。谷王就封,擢左長史。靖難兵起,隨谷王歸京師,受命參李景隆軍事,兵敗,歸裏。成祖即位,召之,託病不赴,遂被逮至京,下獄自經死。福王時諡剛節。博學知兵,尤深禪學。有《易齋集》、《無隱集》。 ► 157篇诗文