贈趙丕振

仲子元吾友,揮毫世所奇。 似茲名下士,能作畫中詩。 意氣看無匹,風雲會有期。 莫須嗟俗態,吾道貴希知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仲子:次子,詩中對趙丕振的稱呼。(仲,zhòng)
  • 揮毫:指寫毛筆字或作畫。
  • 名下士:享有盛名的讀書人。
  • 無匹:無比,無可匹配。
  • 風雲會:指君臣際會,或施展才華的好時機。

翻譯

趙丕振啊,你是我的好友,你的書法繪畫世間稱奇。像你這樣享有盛名的讀書人,能夠作出蘊含詩意的畫作。你的意氣無人能比,相信你施展抱負的時機一定會到來。不必慨嘆世俗的常態,我所秉持的道義,貴在有知音能懂。

賞析

這首詩是作者贈給趙丕振的,表達了對他的讚美和對其未來的期許。首聯誇讚趙丕振的書法繪畫技藝高超,是世間少有的奇才。頷聯進一步說明他不僅是有才華的讀書人,還能在畫作中體現出詩意,展現了其全面的藝術素養。頸聯則對趙丕振的意氣和未來充滿信心,認爲他終有施展才華的機會。尾聯表達了作者對世俗常態的看法,同時強調了真正的道義在於有知己能夠理解和認同。整首詩語言簡練,意境深遠,既體現了作者對友人的深厚情誼,也反映了對人生和藝術的深刻思考。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文