夜直呈翰林諸友

· 劉炳
中使傳金鑰,嚴兵戒紫扉。 月高旗影直,風急漏聲微。 鵲倦驚龍燭,螢閒綴鳳幃。 不眠瞻北斗,拜舞敢遲違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中使:宮中派出的使者。(注:「使」讀音:shǐ)
  • 紫扉:指宮廷。(注:「扉」讀音:fēi)
  • 龍燭:指蠟燭,因有龍紋裝飾,故稱。(注:「燭」讀音:zhú)
  • 鳳幃:繡有鳳凰圖案的幃帳。(注:「幃」讀音:wéi)

翻譯

宮中的使者傳來開啓宮門的金鑰匙,嚴密的士兵守衛着宮廷的大門。 月亮高懸,旗幟的影子筆直,風聲急促,更漏的聲音細微。 喜鵲疲倦了,受到龍燭的驚擾;螢火蟲悠閒地停落在鳳幃上。 我無法入眠,瞻仰着北斗星,行禮朝拜怎敢遲疑違背。

賞析

這首詩描繪了一個宮廷夜晚的場景,展現了宮廷的莊嚴和神祕。詩中通過「中使傳金鑰,嚴兵戒紫扉」表現出宮廷的戒備森嚴;「月高旗影直,風急漏聲微」通過對月光下旗幟影子和風聲中更漏聲的描寫,營造出一種靜謐而又緊張的氛圍;「鵲倦驚龍燭,螢閒綴鳳幃」則以喜鵲和螢火蟲的動態,爲畫面增添了一些生機和靈動;最後「不眠瞻北斗,拜舞敢遲違」表達了詩人對朝廷的敬畏和忠誠。整首詩意境深邃,用詞精準,生動地展現了宮廷夜晚的景象和詩人的內心感受。

劉炳

元明間江西鄱陽人,字彥炳。元順帝至正中,從軍於浙。元末詣朱元璋,獻書言事。平江西,授中書典籤。洪武中屢升大都督府掌記,除東阿知縣。旋以病告歸,年六十九卒。工詩,有《春雨軒集》。 ► 369篇诗文