(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 櫂(zhào):船槳,這裡指船。
- 澄(chéng):清澈平靜。
- 浸:映照。
繙譯
獨自劃著小船在蒼茫的水灣垂釣,風輕細,波浪平靜,夜晚的景色閑適悠然。
渡過了九谿,唱著九曲之歌,卻沒察覺到月亮已經映照在亭山上。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜而美好的夜景圖。詩人獨自在滄灣垂釣,展現出一種閑適自在的心境。風細波澄的描寫,營造出一種甯靜的氛圍。“卻渡九谿歌九曲”,增添了些許浪漫與歡快的氣息。最後一句“不知月上浸亭山”,以一種不經意的方式,寫出了月亮悄然陞起,映照亭山的美妙景象,給人以一種靜謐而美好的感受。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對甯靜、閑適生活的曏往。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 春暮承劉子禮枉顧喜聆近作賦此奉酬 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 五月二十二日晚來南溪諸友過武山避暑 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題胡思齋水禽墨戲四首 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題趙子深秋山風雨圖 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 珠湖 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 奉和廖教授相過不遇之作 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 至東阿已遷谷城舊縣水潦之餘民物蕭條可感 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題水村晚影圖 》 —— [ 明 ] 劉崧