仲仁兄升魯府教授過滁話別

九載黌宮道自尊,曳裾今日又王門。 官清幸睹東平樂,祿薄聊供北海樽。 得句漫勞千里夢,懷鄉空向此時論。 楚天秋盡生離思,雁影參差雨氣昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黌(hóng)宮:學校。
  • 曳裾(yè jū):拖着衣襟,這裏指擔任官職。
  • 王門:指權貴之家,這裏指魯府。
  • 官清:爲官清廉。
  • 東平樂:這裏指地方的太平之樂。
  • 祿薄:俸祿微薄。
  • 北海樽(zūn):漢末孔融曾爲北海相,時稱孔北海。他爲人好客,曾說:「座上客常滿,樽中酒不空,吾無憂矣。」後常用「北海樽」表示好客、惜別之意。

翻譯

在學校裏任教了九年,自己謹守師道尊嚴,如今又要拖着衣襟去魯府擔任教授。爲官清廉,有幸看到地方的太平之樂;俸祿微薄,姑且能以此招待朋友。獲得詩句,即便要耗費千里之夢也在所不惜;心懷故鄉,也只能在此時談論。楚天的秋天已盡,心中生出離別的愁思,雁影參差不齊,雨氣昏暗迷濛。

賞析

這首詩是詩人潘希曾爲送別仲仁兄前往魯府擔任教授,在滁州話別時所作。詩中先描述了仲仁兄的經歷和現狀,在學校任教九年,如今赴任新職。接着表達了他對仲仁兄爲官清廉的讚美,以及俸祿微薄卻仍能好客的品質。然後提到了作詩的辛苦和對故鄉的思念,最後通過描繪楚天秋景的蕭瑟和雨氣昏蒙,烘托出離別的憂傷氛圍。整首詩情感真摯,意境蒼涼,將離別之情與對友人的祝福、對人生的感慨融合在一起,具有較強的藝術感染力。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文