(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 華顛:指頭髮上黑白相間,指年老。「顛」讀音爲「diān」。
- 颯然:形容風聲或衰落、衰老的樣子。
- 昨夢:過去的夢,這裏指過去的榮耀或經歷。
- 談玄:談論玄理,指探討深奧的道理或哲學問題。
翻譯
承蒙皇恩得以萬里之外辭官歸田,秋天到來,我已頭髮斑白,盡顯衰老之態。在京城賞花的情景已成往昔之夢,在江頭種樹的事情還記得是在新的一年。老鼠侵擾損壞的箱子,裏面殘破的書籍還在,蛇潛伏在空房子裏,只有一把劍高懸。在夜晚的雨裏,在青燈照耀的茅屋下,或許能夠與人相對,一起探討深奧的道理。
賞析
這首詩描繪了詩人辭官歸田後的生活情景和心境。首聯寫詩人承恩歸田後,已入暮年,流露出一種感慨和無奈。頷聯回憶過去在京城的生活和在江頭種樹的經歷,過去的榮耀如夢境般消逝,而種樹的記憶則成爲新年的一個印記,體現了對過去的懷念和對時光流逝的感慨。頸聯通過描寫老鼠侵壞箱子和蛇潛伏空房的情景,暗示生活的寂寥和環境的冷清,同時殘書在箱、劍懸屋中的描寫,也顯示出詩人內心的堅守和孤獨。尾聯則在孤寂的情境中,表達了對能有人一起談玄論道的期待,反映出詩人對精神交流的渴望。整首詩意境蒼涼,情感深沉,既有對過去的回憶和思考,也有對當下生活的描繪和對未來的期許,展現了詩人複雜的內心世界。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 題蕭與靖所藏古潭墨竹四首 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 夜宿丈溪道院喜賦和呈蕭同知孫經歷 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 賦得臨清亭四時詞四首就錄奉寄竇逸士 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 憶李氏茅堂三首奉柬克正兄 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 奉題鍾隱君東皋幽居圖 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 義犬詩 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 餘自去冬閏十一月遣人還泰和迎候舍弟子彥與家人偕來今經九十餘日矣未知果來否偶燈下獨酌有懷愴然援筆題此俟 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 湖上曲 》 —— [ 明 ] 劉崧