奉次吳縣丞兵後見寄韻

· 劉崧
長愁憐杜子,多病愧相如。 避地風塵裏,還家瘴癘餘。 春隨南國雁,書滯北溟魚。 故里勞相問,於今未定居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杜子:指杜甫,此處以杜甫的憂愁來映襯自己的愁苦。
  • 相如:指司馬相如,借司馬相如的多病來形容自己身體不佳。
  • 避地:指爲躲避災禍而遷居他處。
  • 瘴癘(zhàng lì):指南方山林中溼熱蒸鬱能致人疾病的有毒氣體,這裏泛指瘟疫等傳染病。
  • 北溟魚:傳說中北海里的大魚,這裏比喻書信不通,消息阻隔。

翻譯

長久的憂愁讓我憐憫杜甫,多病的身體使我慚愧如司馬相如。在躲避戰亂的奔波中,回到家時仍有疫病的殘餘。春天隨着南方的大雁而來,書信卻像滯留在北海的魚一樣無法送達。故鄉的人殷勤地詢問,到現在我還沒有安定下來居住。

賞析

這首詩表達了詩人在戰亂後的困境和不安。首聯通過以杜子和相如自比,表現出自己的憂愁和病弱。頷聯描述了躲避戰亂的艱辛以及歸家後仍面臨疫病的情況,體現了生活的艱難。頸聯中「春隨南國雁」描繪了春天的到來,而「書滯北溟魚」則表達了與外界聯繫的困難,形成鮮明的對比。尾聯則迴應了題目中「見寄韻」,說明故鄉有人詢問,而自己仍居無定所,進一步強調了生活的不穩定。整首詩情感真摯,語言質樸,生動地展現了詩人在動盪時期的無奈和感慨。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文