高宗純皇帝御製平定兩金川凱歌三十章乾隆四十一年

· 乾隆
三穴猶延一月餘,六軍奮勇豈饒渠。 周遭火器熾攻處,早爛區區釜底魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • **御製:帝王所作,這裏指乾隆皇帝自己寫的。御(yù)。
  • **兩金川:大、小金川流域,今四川阿壩藏族羌族自治州境內。清代曾發生兩次大規模平定兩金川土司叛亂的戰爭。
  • **三穴:指叛亂者盤踞的多個巢穴。
  • **:延續,拖延。
  • **六軍:泛指朝廷的軍隊 。
  • **饒渠:饒過他們。渠,他(們)。
  • **周遭:周圍。
  • **火器:當時作戰用的槍炮等武器。
  • **熾攻:猛烈地進攻 。
  • **區區:微不足道的樣子。
  • **釜底魚:鍋裏的魚,比喻處於困境、難以逃脫的人。釜(fǔ)。

翻譯

叛亂者的巢穴苟延殘喘了一個多月,朝廷的大軍滿懷奮勇殺敵的氣勢,豈會輕易饒過他們。四面八方槍炮猛烈攻擊之時,那些微不足道的敵人就如同鍋裏快要煮熟的魚一樣,早就無處可逃、破敗滅亡了 。

賞析

這首詩是乾隆皇帝爲平定兩金川而作的凱歌之一,充分展現了封建帝王對軍事勝利的志得意滿。開篇「三穴猶延一月餘」以敘述的方式指出叛亂勢力雖負隅頑抗,短暫地拖延了一些時日,但已經是強弩之末。「六軍奮勇豈饒渠」則彰顯出朝廷軍隊的高昂士氣以及必勝的決心,流露出對己方軍隊的信任與褒獎。詩的後兩句 「周遭火器熾攻處,早爛區區釜底魚」運用形象鮮活的比喻,將被困守在巢穴中的敵人比作釜底魚,生動地描繪了清軍火器猛烈攻擊下,敵人毫無招架之力的悲慘處境 。整首詩語言簡潔明快,以一種勝利者的姿態,對平定兩金川的功績進行了有力的歌頌,同時也顯示了當時清朝武力的強大。

乾隆

即愛新覺羅·弘曆。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和碩寶親王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位後驅逐在內廷行走之僧道;釋放被幽禁之允(胤)禵等,恢復允(胤)禵等宗室身份;又將宗室諸王所屬旗人,均改爲“公中佐領”,即歸皇帝掌握。對漢族知識分子,採用籠絡與懲罰並行手段,既於乾隆元年開博學鴻詞科,三十八年開《四庫全書》館;又大興文字獄,前後大案不下數十起,並借修書之便,銷燬或竄改大量書籍。對西北方面,平定準噶爾部,消滅大小和卓木勢力,解決康、雍以來遺留問題。在位時六次南巡,多次進行鎮壓土司叛亂、農民起事戰爭,耗費大量錢財。晚年任用和珅,吏治腐敗;陶醉於“十全武功”,自稱十全老人,對敢於指斥時弊之官吏,常嚴加斥責。同時,對各省虧空嚴重、督撫多不潔身自愛之狀,知之甚詳。五十八年,接見英國特使馬嘎爾尼,拒絕英國所提出之侵略性要求,然並未引起任何警惕之心。六十年,宣佈明年禪位皇十五子顒琰。次年正月,舉行授受大典,自稱太上皇帝,仍掌實權。在位六十年。諡純皇帝。 ► 234篇诗文