南陌香塵逐馬蹄,東園桃李共成蹊。 春來樹樹花先發,獨有垂楊葉早齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (mò):田間的小路。
  • 香塵:春天泥土散發出的芳香。
  • :追隨。
  • 馬蹄:馬的蹄印。
  • 東園:東邊的園子。
  • 桃李:桃花和李花,泛指春天開花的果樹。
  • 共成蹊(qī):一起形成小路。蹊,小路。
  • :開放。
  • 垂楊:垂柳。
  • :整齊,這裡指葉子長得整齊。

繙譯

在南邊的小路上,春天的泥土散發著芳香,隨著馬蹄的痕跡一路追隨。東邊的園子裡,桃花和李花盛開,它們一起形成了一條小路。春天來臨,每一棵樹的花朵都率先開放,但衹有垂柳的葉子早早地長得整齊。

賞析

這首作品以春天的景象爲背景,通過對比桃李與垂楊的不同,巧妙地描繪了春天的生機與變化。詩中“南陌香塵逐馬蹄”一句,既展現了春天的氣息,又帶有動感,倣彿讀者能感受到春天的腳步。後兩句通過“花先發”與“葉早齊”的對比,突出了垂楊的獨特之処,表達了作者對春天細膩的觀察和對自然美的贊美。

黃姬水

黃姬水

明蘇州府吳縣人,字淳父。黃省曾子。少有文名,學書於祝允明,傳其筆法。中年以避倭寇徙家南京。晚年還鄉,詩名益盛。有《貧士傳》、《白下集》、《高素齋集》等。 ► 52篇诗文