所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 息園:休息的園子,這裏指黃姬水的私家園林。
- 得枝字:古時文人聚會作詩,常以抽籤或拈鬮的方式決定每個人所寫的韻腳,這裏「得枝字」意味着詩的韻腳中包含了「枝」字。
- 平津:地名,這裏指黃姬水的園林所在地。
- 招賢館:原指招納賢才的地方,這裏比喻園林是文人雅士聚集的地方。
- 愜賞期:愉快地欣賞美景的時光。
- 南陌:南邊的小路。
- 青旗:酒店的標誌,這裏指賣酒的地方。
- 醮甲酒:古代的一種酒,這裏泛指美酒。
- 東風:春風。
- 小苑:小花園。
- 斷腸枝:指杏花,因其花落時美麗而悲傷,故稱。
- 遊絲:飄動的細絲,常指蜘蛛絲。
- 橫路:橫在路上的意思。
- 舞燕:飛舞的燕子。
- 泥香:燕子築巢用的泥土,因含有植物的香氣而得名。
- 掠池:掠過池塘。
- 醉花:指沉醉於花的美景。
- 豔陽時:陽光明媚的時節。
翻譯
在平津的舊日招賢館,我乘興而來,只爲在這美好的時節尋覓賞心悅目的時光。南邊的小路上,酒店的青旗飄揚,那裏有美酒可以暢飲;春風吹過小花園,杏花枝頭,美得令人心碎。陽光下,飄動的遊絲橫在路上,燕子在空中舞動,它們築巢的泥土帶着香氣,掠過池塘。聽說沉醉於花的美景最好是在白天,我怎能辜負這陽光明媚的時節呢?
賞析
這首詩描繪了春天園林中的美景和詩人的愉悅心情。詩中,「南陌青旗醮甲酒」與「東風小苑斷腸枝」形成鮮明對比,前者展現了世俗的歡樂,後者則表達了詩人對自然美景的深刻感受。後兩句通過對遊絲、舞燕的細膩描寫,進一步以春天的生機盎然來映襯詩人的心境。結尾的「見說醉花宜及晝,可能辜負豔陽時」則巧妙地表達了詩人不願錯過這美好時光的情感。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對春天美景的熱愛和珍惜。
黃姬水的其他作品
- 《 張太學載酒同劉侍御彭秀才石佛院看芍藥因懷龍灣徐太守 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 沈嘉則過訪遲魏季朗不至 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 聽查八十彈琵琶歌 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 金伯祥席上送吳黎二貢士下第歸嶺南 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 落梅 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 金子坤姚元白陳子野盛仲交餘伯祥招飲永寧寺與雲間何元朗山陰陳九皋新安王亮卿姑蘇吳子充同集得樓字 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 嘲何生 》 —— [ 明 ] 黃姬水
- 《 早春同彭孔加章道華袁魯望劉子威陪王元美兄弟集張伯起怡曠軒得梅字 》 —— [ 明 ] 黃姬水