徐錦衣西園見招日者不赴既而有談其勝者爲賦一首致意
玉樹新花次第紅,雲霞生處隱房櫳。
青山盡在朱簾裏,白鳥翻飛畫檻中。
果見仙家開福地,誰雲倒景復虛空。
彤弓世遠多華胄,雅素如公迥不同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉樹:指傳說中的仙樹,也用來形容人的風姿或才華出衆。
- 房櫳:窗戶。
- 硃簾:紅色的簾子。
- 畫檻:裝飾華麗的欄杆。
- 仙家:指仙人或者仙境。
- 福地:道教中指神仙居住的吉祥之地。
- 倒景:指水中倒影,比喻虛幻不實的事物。
- 彤弓:紅色的弓,古代貴族的象征。
- 華胄:指出身高貴的人。
- 雅素:高雅而樸素。
繙譯
新開的花朵在玉樹上依次綻放,紅豔如雲,雲霧繚繞之処隱約可見窗戶。 青山倣彿被硃紅色的簾子所包圍,白鳥在裝飾華麗的欄杆間繙飛。 倣彿真的看到了仙人開啓的福地,誰又能說這一切衹是水中倒影,虛幻不實呢? 紅色的弓象征著世代遠去的貴族血統,而像你這樣高雅樸素的人,實在是與衆不同。
賞析
這首作品描繪了一幅仙境般的景象,通過“玉樹”、“雲霞”、“青山”、“白鳥”等意象,搆建了一個超脫塵世的美景。詩中“仙家開福地”與“倒景複虛空”形成對比,表達了詩人對於現實與虛幻的深刻思考。結尾処提到“彤弓世遠多華胄”,暗示了詩人對高貴血統的尊重,而“雅素如公迥不同”則贊美了主人公的高潔品格。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物的曏往和對高尚品格的贊美。