(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍門寺:寺廟名,具體位置不詳。
- 老禪:指年老的禪師,即僧人。
- 頭已白:指頭髮已經變白,形容年紀已大。
- 寫來無色更無香:指畫出的梅花沒有顏色也沒有香氣,形容畫技高超,達到了超脫形似的境界。
翻譯
龍門寺裏,梅花遍佈山南水北的莊園, 今日看到那位年老的禪師,頭髮已經斑白, 他畫出的梅花,既無色彩也無形香,卻更顯高妙。
賞析
這首作品描繪了龍門寺周圍梅花的盛景,以及一位年邁禪師畫梅的情景。詩中「梅千樹」展現了梅花的繁盛,而「老禪頭已白」則突出了禪師的年紀與智慧。最後一句「寫來無色更無香」巧妙地表達了禪師畫梅的高超技藝,雖無色香,卻更顯得意境深遠,體現了禪宗追求的超越物質形態的精神境界。