陟屺卷

· 楊榮
一官監牧久辭家,客裏思親鬢欲華。 遊子寸心憂已切,故鄉千里路猶賒。 白雲天際孤飛處,萱草堂前幾度花。 晝錦何時歸養日,壽觴瀲灩泛流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陟屺(zhì qǐ):登上山坡,比喻思唸母親。
  • 監牧:古代官職名,負責監督牧場。
  • 鬢欲華:鬢發即將變白,形容年紀漸老。
  • (shē):遙遠。
  • 萱草:一種植物,古時常用來象征母親。
  • 晝錦:指白天穿著華麗的衣服,比喻榮歸故裡。
  • 壽觴(shòu shāng):祝壽的酒盃。
  • 瀲灧(liàn yàn):形容水波流動的樣子,這裡形容酒盃中的酒。
  • 流霞:指美酒。

繙譯

擔任監牧官職已久,我長久地離開了家,作爲旅人在外,思唸親人,鬢發即將斑白。我這遊子的心中充滿了憂愁,而故鄕的路途依舊遙遠。擡頭望去,白雲獨自在天際飛翔,而家中的萱草堂前,又經歷了幾次花開。不知何時我能榮歸故裡,那時我將擧盃祝壽,酒盃中泛著瀲灧的流霞。

賞析

這首作品表達了作者對遠方家鄕和母親的深切思唸。詩中,“白雲天際孤飛処”與“萱草堂前幾度花”形成鮮明對比,前者描繪了遊子的孤獨與遙遠,後者則勾起了對家中母親和溫馨場景的懷唸。結尾的“晝錦何時歸養日,壽觴瀲灧泛流霞”則寄托了對未來榮歸故裡、與家人團聚的美好願望。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了明代詩人楊榮對家的眷戀和對母親的孝思。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文