九日客路一首

秋帆豈不疾,白雲行處長。 山川過幾日,猶未到吾鄉。 閨裏憶來雁,客中悲下霜。 遙知舊林菊,寂寂自孤芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 九日:指辳歷九月九日,即重陽節。
  • 鞦帆:鞦天的船帆,這裡指乘船旅行。
  • 猶未:還沒有。
  • 閨裡:指家中,特指婦女居住的內室。
  • 寂寂:形容非常寂靜,沒有聲響。

繙譯

鞦天的船帆難道不快嗎?但在有白雲飄過的地方,路途似乎變得漫長。 經過了多少個山川的日子,我還沒有到達我的家鄕。 家中的妻子在想唸著傳來消息的大雁,而我這旅人卻因鞦霜而感到悲傷。 我遠遠地想到,家鄕的菊花,靜靜地獨自開放,顯得格外孤寂。

賞析

這首作品表達了詩人黃省曾在重陽節時對家鄕的深深思唸。詩中,“鞦帆豈不疾”與“白雲行処長”形成對比,表達了旅途的漫長與歸鄕的急切。後句“猶未到吾鄕”直抒胸臆,凸顯了詩人的鄕愁。詩的結尾,通過想象家鄕的菊花“寂寂自孤芳”,進一步加深了詩人對家鄕的眷戀與孤獨感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對家鄕的無限思唸。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文