(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 暝(míng):黃昏,天色將暗。
- 曛(xūn):日落時的餘光。
- 纈(xié):織物上染印的凸凹花紋。
- 唳(lì):鳥類高亢的鳴叫聲。
翻譯
西邊的岩石在黃昏的雨中昏暗,早晨的山峯被雲霧繚繞,野外的渡口在傍晚的餘暉中波光粼粼。潭水如鏡,寒冷中映照着夜月,山巒如屏,錦繡般的花紋在溫暖的春光中顯得格外芬芳。環繞樹林的鶴鳴在松林間迴盪,兩岸的鶯聲在柳樹外傳來。等到雙橋雪後放晴的日子,我將乘船去規川拜訪孫君。
賞析
這首作品描繪了自然景色的變幻與和諧,通過細膩的筆觸展現了西巖、曉峯、野渡、潭水、屏山等元素在不同時間的光影變化。詩中「暝雨」、「曉峯雲」、「漾夕曛」等詞句,巧妙地捕捉了自然界的瞬息萬變,而「鏡寒涵夜月」、「錦暖纈春芬」則進一步以比喻和擬人的手法,賦予了景物以情感和生命。結尾的「移棹訪孫君」則透露出詩人對友人的思念及對自然美景的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對友情的珍視。