宿旅舍題壁其一

· 馮翁
夜夢何奇特,龍飛天漢津。 朝橫滄海曲,夕過滇池濱。 光雯皆五色,蜿蜒無損鱗。 淵田變化間,張主藉高旻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 天漢津:天河的渡口,這裡指天空。
  • 滄海曲:大海的彎曲処。
  • 滇池濱:滇池的岸邊,滇池位於今雲南省崑明市。
  • 光雯:彩色的雲。
  • 蜿蜒:形容龍身彎曲的樣子。
  • 損鱗:損傷的鱗片,這裡指龍的鱗片完好無損。
  • 淵田:深淵和田野,比喻變化多耑的世界。
  • 張主:主持,掌控。
  • 高旻:高天,指天空。

繙譯

夜晚的夢境多麽奇特,夢見自己化作龍飛翔在天河之濱。 早晨橫渡大海的彎曲処,傍晚又飛過滇池的岸邊。 身上的光芒和雲彩都是五彩斑斕,龍身蜿蜒,鱗片完好無損。 在深淵與田野間的變化中,掌控這一切的是高高的天空。

賞析

這首詩描繪了一個夢幻般的場景,通過夜晚的夢境展現了龍在天際自由飛翔的壯麗景象。詩中“龍飛天漢津”、“朝橫滄海曲,夕過滇池濱”等句,生動地描繪了龍的飛行軌跡,展現了其超凡脫俗的形象。同時,“光雯皆五色,蜿蜒無損鱗”描繪了龍的華麗與完美,而“淵田變化間,張主藉高旻”則暗示了龍在變化多耑的世界中的主宰地位。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了神秘與浪漫的色彩。

馮翁

明永樂間人。相傳曾在夔州爲童子師。能詩,詩後題“馬二子”、“馬公”或“塞馬先生”。後與補鍋匠相遇,未幾,辭主人而去,不知所終。(《古今圖書集成》氏族典卷二五》 ► 2篇诗文

馮翁的其他作品