(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭灑:同「瀟灑」,神情舉止自然大方,不拘束。(注:「瀟」讀音:xiāo)
- 滄洲:濱水的地方,常用來指隱士的居處。
- 廛(chán):古代城市平民的房地。
- 藜杖:用藜的老莖做的手杖。藜,一種草本植物。
- 鳴櫓:搖櫓時發出的聲響。
- 籃輿:古代供人乘坐的交通工具,形制不一,一般以人力擡着行走,類似後世的轎子。
翻譯
瀟灑自在的桐廬太守,在水邊之地寄身於一處房舍。 山光透過釣魚的岸畔,江上的霧氣夾雜着裊裊炊煙。 手持藜杖傾聽搖櫓的聲音,乘坐籃輿觀看農田耕種。 在政治清明之時應當共同治理天下,這種興致留待他年實現。
賞析
這首詩描繪了朱郎中白都莊的景色以及詩人的一些想法。首聯寫朱郎中在桐廬的自在生活和居住環境。頷聯通過「山光」「江氣」「釣岸」「炊煙」等景象,營造出一種自然而又充滿生活氣息的氛圍。頸聯描述了作者想象中的閒適場景,表現出對田園生活的嚮往。尾聯則表達了在政治清明之時共同治理天下的願望,以及對未來的期待。整首詩語言簡潔,意境優美,將自然景色與詩人的情感、理想巧妙地融合在一起。