(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 然師:對僧侶的尊稱。
- 形骸:人的軀體。
- 槁木:乾枯的木頭。
- 衲(nà):僧衣。
- 柂(duò):同「舵」。
翻譯
在一座山中直至白頭,身形如同乾枯的樹木一般。苔蘚爭搶着庵堂小路,白雲填補着僧衣上的破洞。塵土隨着車轍翻滾,波濤聽信那舵手的操控。昏昏然在南北方奔走,應該感謝這種高潔的風範。
賞析
這首詩描繪了一位隱居於山中的僧侶形象。詩人通過「白首一山中,形骸槁木同」寫出然師在山中長久修行,身形枯槁,凸顯其出世的狀態。「苔爭庵徑路,雲補衲穿空」這兩句通過生動的描寫展現出山中環境的清幽和自然。「塵土隨車轍,波濤信柂工」則似乎是在與然師的生活形成對比,凸顯塵世的勞碌奔波。最後表達出對然師這種高風亮節的敬仰和羨慕之情。整首詩語言簡潔,意境深邃,體現出王安石對宗教人物和生活方式的一種思考和感受。