得博羅信三首

莫怨穹蒼太不仁,萬方此日總成塵。 恩深累代心何憾,命盡全家淚又新。 殘日沉山猶望旦,落花辭榭永無春。 尋思最苦身仍在,黯黯風沙愁殺人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 穹蒼(qióng cāng):蒼天。
  • 萬方:各地,天下。
  • (xiè):建築在臺上的房屋。

翻譯

不要埋怨蒼天太不仁慈,這一天各地都化爲塵土。 世代受恩深厚,心中又有何遺憾,命數已盡全家遭難,眼淚再次新流。 殘日沉下山巒仍盼望黎明,落花辭別亭臺永遠不再有春天。 尋思起來最痛苦的是自己還活着,暗暗的風沙讓人愁苦不已,彷彿要把人殺死。

賞析

這首詩充滿了悲劇色彩和深沉的情感。詩的開頭,詩人表達了對命運的不滿和對蒼生苦難的感慨,認爲整個世界都陷入了災難之中。接着,詩人提到世代受恩卻依然無法改變命運的無奈,以及全家遭難的悲痛,使情感更加深沉。「殘日沉山猶望旦,落花辭榭永無春」這兩句,通過對自然景象的描寫,進一步烘托出命運的悲慘和希望的渺茫,殘日雖沉但仍望黎明,而落花離去則意味着春天不再,充滿了一種絕望的情緒。最後,詩人表達了自己存活於世的痛苦,以及風沙帶來的愁苦,這種愁苦彷彿具有殺傷力,讓人難以承受。整首詩意境蒼涼,情感真摯,深刻地反映了詩人在困境中的痛苦和無奈。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文