送苗鍊師入燕

白日君將去,黃壚我尚留。 莫言朋友義,能免衆生憂。 殘雪填沙磧,悲心滿壑溝。 何時垂鶴翅,盡駕入雲遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃壚(huáng lú):亦作「黃盧」、「黃廬」、「黃爐」,猶黃泉,墳墓。
  • (qì):沙石積成的淺灘。
  • 壑溝(hè gōu):溪谷,山溝。

翻譯

白天你就要離去,而我還留在這塵世(墳墓的代指)之中。不要說朋友之間的情誼,這豈能免除衆生的憂愁。殘留的積雪填滿了沙石淺灘,悲傷的心情佈滿了山谷溝壑。不知何時你能垂下仙鶴般的翅膀,盡情駕車進入雲間遨遊。

賞析

這首詩是作者送苗鍊師入燕的作品,表達了離別的情感和對人生的思考。詩的首聯通過「白日君將去,黃壚我尚留」,以對比的方式寫出了苗鍊師的離去和自己的停留,暗示了人生的不同選擇和命運。頷聯「莫言朋友義,能免衆生憂」,則體現了詩人對友情的珍視以及對衆生苦難的關注,深化了詩歌的內涵。頸聯「殘雪填沙磧,悲心滿壑溝」,用殘雪和悲心營造出一種淒涼的氛圍,進一步烘托出離別的悲傷和對世事的憂慮。尾聯「何時垂鶴翅,盡駕入雲遊」,表達了詩人對苗鍊師的祝福,希望他能夠如仙鶴般自由翱翔,追求更高的境界。整首詩意境蒼涼,情感真摯,用詞簡練而富有深意,表現了作者對友人的深情厚誼以及對人生的感悟。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文

釋函可的其他作品