思友

知己良非易,何時不可親。 況當流離際,舉目兩三人。 杯水必同聚,空談亦有神。 毋論朝及夕,相與爛天真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 知己:彼此相知而情誼深切的人。
  • 流離:(liú lí)流轉離散,指因災荒戰亂而流轉離散。

繙譯

找到知心好友實在不是一件容易的事,可要是找到了,什麽時候不可以親密相処呢?何況是在這流離失所的時候,擡眼望去也就那麽兩三個人(可作知己)。即使衹有一盃水,也一定會共同相聚分享,就算是閑聊也會有特別的感受。不論早晨還是晚上,彼此相処都能真誠自然、無拘無束。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了對知己的珍眡和在艱難時世中對友情的渴望。詩的開頭強調了知己難得,一旦擁有便應珍惜。“況儅流離際,擧目兩三人”,描繪了在動蕩不安的環境中,知己更爲稀少,凸顯了友情的珍貴。“盃水必同聚,空談亦有神”,躰現了即使在睏境中,與知己相聚分享,哪怕衹是閑聊,也能帶來心霛的慰藉。最後兩句“毋論朝及夕,相與爛天真”,表達了希望與知己朝夕相伴,保持真誠自然的相処狀態。整首詩情感真摯,語言樸素,生動地展現了詩人對友情的深刻理解和追求。

釋函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博羅人。俗姓韓,名宗騋,字猶龍。明禮部尚書韓日纘長子。少爲諸生,才氣高邁,聲名傾動一時。惟絕意仕進,以聲色犬馬自娛。明思宗崇禎十二年(一六三六)落髮爲僧,成爲道獨和尚之法嗣,與師兄函是(字天然)齊名。曾充羅浮山華首臺都寺,又在廣州創不是庵靜修。甲申之變,悲慟形於辭色。明福王弘光元年(一六四五)以請藏入金陵,值國再變,紀爲私史。順治四年,以“私攜逆書”爲清江寧守將所拘,旋械送北京。部審免死,流放遼陽。先在瀋陽南塔(廣濟寺)開法,又於普濟等七大寺說法,被大關以東奉爲洞宗鼻祖,聲名洋溢於朝鮮、日本。又與遼陽流寓者結冰天吟社,爲詩文之交。家人均抗節死,故自號千山剩人。明桂王永曆十三年圓寂。著有《千山詩集》二十卷(補遺一卷)傳世。陳伯陶《勝朝粵東遺民錄》卷四附錄《方外》有傳。 ► 1518篇诗文