(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 焚如:《易經》中的一個卦象,代表大火燃燒的樣子,這裡比喻人的怒氣像大火一樣兇猛。(“焚”讀音:fén)
- 炎火:烈火。
- 駟:古代同駕一輛車的四匹馬,或套著四匹馬的車,這裡表示速度極快。
- 忿:生氣,憤怒。
繙譯
人的怒氣不是迷惑別人,而是自己迷惑自己,憤怒起來就像熊熊烈火,快如駟馬之車也難以追廻。一時的憤怒會讓人忘記自身的安危,生病了也別說葯難以毉治,因爲憤怒對身躰的傷害很大。
賞析
這首詩以簡潔的語言探討了“氣”的危害。詩中強調了人們往往會被自己的怒氣所迷惑,一旦生氣,就如同烈火燃燒,難以控制,其後果可能是危及自身。作者通過生動的比喻和警示,提醒人們要學會控制自己的情緒,不要因一時的憤怒而做出沖動的行爲,否則後果不堪設想。整首詩語言簡練,寓意深刻,給人以深刻的啓示。