好事近 · 漁父詞(其三)

漁父長身來,只共釣竿相識。隨意轉船回棹,似飛空無跡。 蘆花開落任浮生,長醉是良策。昨夜一江風雨,都不曾聽得。
拼音 朗读

《好事近·漁父詞》是宋代詩人朱敦儒隱居嘉興期間所寫的一組詞,總共六首。詩人通過這組詞來歌詠自己漫遊江湖的閒適生活,作品中通過對漁父的詠歎,抒發了自己的願望和理想。全詞情趣盎然,清雅俊朗,流露出一股閒曠的風致。

賞析

“漁父長身來”,只需一魚竿相伴,任蘆花開落,只求長醉不醒,連一夜風雨聲都不曾聽得,那還管他世間煩雜,真是落得個清爽乾淨。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 回棹(zhào):掉轉船頭。,划船用的工具,這裏代指船。
  • 任浮生:對人生聽之任之,不刻意追求。浮生,指人生。古人謂「人生在世,虛浮無定」,因稱人生爲「浮生」 。

翻譯

一位身材修長的漁父來了,他只和釣竿最熟悉。隨意地掉轉船頭,小船輕快得就好像在空中飛行沒有留下任何痕跡。 蘆花時而開放時而凋謝,就這麼隨意度過一生,長久沉醉纔是最好的生活策略。昨夜江上吹起大風、下起暴雨,我卻全然都沒有聽見。

賞析

這首詞描繪了一位瀟灑超脫的漁父形象。開篇簡潔地刻畫了漁父姿態,展現其灑脫隨性、獨來獨往。「隨意轉船回棹,似飛空無跡」生動寫出了漁父駕船的自在輕鬆,宛如脫離塵世的仙人。下闋則以蘆花開花凋零喻示人生的起伏,而漁父選擇沉醉其中、隨順自然。「昨夜一江風雨,都不曾聽得」通過誇張的寫法,突出了漁父內心的寧靜。整首詞飽含作者想遺世獨立、超脫塵世的願望,寄寓了詞人身處亂世,內心尋求安頓和平靜的心境,用語質樸而意境深遠 。

朱敦儒

朱敦儒

字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱爲“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》) ► 265篇诗文