燈花

蘭釭和氣散氤氳,忽作元珠吐穗新。 膏脈破芽非藉手,敷芳成豔不關春。 疑猜海角天涯事,攪亂衾寒枕冷人。 我欲生憐心燄上,何妨好客致清貧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蘭釭(gāng):燈具的美稱。亦指精緻的燈具。
  • 氤氳(yīn yūn):形容煙或氣很盛;煙氣、煙雲瀰漫的樣子。
  • 元珠:道家相傳的珠名,此處形容燈花如珠子。
  • 膏脈:指燈油的脈絡。
  • 藉手:藉助他人的手,這裏指不靠外力。
  • 衾(qīn):被子。

翻譯

精緻的燈具發散出溫暖的氣息,煙氣嫋嫋瀰漫開來,忽然間燈芯綻放,就像一顆圓潤的珠子吐出了嶄新的穗芽。燈油的脈絡自然破芽生出燈花,這並非藉助外力;它綻放出美麗的光華,也和春天沒有關係。這燈花讓人不禁猜疑起海角天涯的種種事情,攪亂了獨處於衾寒枕冷之中人的心緒。我對這燈花心生憐惜,即便它可能讓熱情好客的我日子過得更加清貧也無妨。

賞析

這首詩以燈花爲主題,展現了朱淑真細膩的情感和獨特的觀察力。首聯描繪了燈花出現時的場景,通過「蘭釭和氣散氤氳」營造出一種柔和、朦朧的氛圍,「忽作元珠吐穗新」形象地寫出燈花初綻時的新奇與美麗。頷聯「膏脈破芽非藉手,敷芳成豔不關春」,強調燈花的生成是自然而然,與外界的力量和季節無關,彷彿有着自己獨立的生命節奏,暗示着一種不依賴外物的特質。頸聯由燈花引發愁思,「疑猜海角天涯事,攪亂衾寒枕冷人」,將獨處的孤寂與對遠方未知的擔憂融合在一起,借燈花抒發內心的惆悵。尾聯「我欲生憐心燄上,何妨好客致清貧」則表達出詩人對燈花的憐愛,即使珍視這燈花可能會讓生活變得更加清苦,也不在意,體現出一種情感上的執着與灑脫 ,整首詩情景交融,借物抒情,展現出詩人豐富的內心世界和較高的藝術造詣。

朱淑真

朱淑真

朱淑真,號幽棲居士,南宋著名女詞人,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。錢塘(今浙江杭州)人,一說海寧(今屬浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙縣)。 生於仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最終因抑鬱早逝。又傳淑真過世後,父母將其生前文稿付之一炬。其餘生平不可考,素無定論。現存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,是劫後餘篇。 ► 369篇诗文