中央公園小遊偶佔

閒中風味愛詩家,乞取新荷爲煮茶。 一碗清香清澈骨,始知荷葉勝荷花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閒中風味:指悠閒時的趣味或享受,這裏的「風味」是指情趣或意境。
  • 詩家:詩人或者愛好詩歌的人。
  • 乞取:請求或索要。
  • 新荷:剛開放的荷花。
  • 煮茶:古人常以荷葉煮水烹茶,取其清香。
  • 一碗清香:形容茶水清雅的香氣。
  • 清澈骨:形容茶水純淨,能透徹心靈。
  • :此處意爲超過,勝過。

翻譯

在閒暇的時光裏,我就像個愛詩之人,特別喜歡用新鮮的荷葉來煮茶。那一碗茶水,清新的香氣直透心扉,讓人感覺到,其實荷葉的清香比荷花還要更勝一籌。

賞析

這首詩描繪了詩人沈尹默在中央公園閒適的生活中,對自然之美的獨特品味。他不僅欣賞荷花的美麗,更鐘情於荷葉帶來的那份清新與寧靜。通過煮茶這一日常小事,詩人寓情於物,表達了對生活的熱愛和對自然的親近。"一碗清香清澈骨"這句,形象地傳達出荷葉煮茶的意境,彷彿茶水能洗滌心靈,讓人心靈得到淨化。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了詩人淡泊的生活態度和高雅的審美情趣。