滿江紅 · 重渡揚子江
撲面江風,卷不盡、怒濤如雪。憑眺處、琉璃萬頃,水天一色。釃酒又添豪傑淚,燃犀漫照蛟龍窟。一星星、蟹嶼與漁汀,凝寒碧。千載夢,風花滅。
六代事,漁樵說。只江流長往,銷磨今昔。錦纜牙檣空爛漫。暮蟬衰柳猶嗚咽。笑兒家、幾度學乘查,悲歌發。
拼音
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 釃酒(shī jiǔ):濾酒、斟酒。這裏有以酒祭江之意。
- 燃犀:傳說點燃犀牛角可以照見水中的怪物。出自《晉書·溫嶠傳》。這裏表示探尋江上的神祕。
- 蟹嶼(xiè yǔ):指江中小塊的、如星般分佈的島嶼,像螃蟹一樣散在江上。
- 漁汀(yú tīng):水邊捕魚的小洲。
- 錦纜牙檣(jǐn lǎn yá qiáng):華美的纜繩和象牙裝飾的桅杆,描繪船隻的華麗。
- 乘查(chéng zhā):亦作「乘槎」,傳說中乘坐木筏上天河,這裏表示幻想、遊歷。
翻譯
江風撲面而來,那洶涌的怒濤如潔白的雪花,怎麼也卷不盡。我在這高處憑欄眺望,江面上猶如萬頃琉璃,水和天連接成一片澄澈的顏色。我斟滿一杯酒灑向江中,不禁又添了幾分豪傑纔有的悲慼淚水;試着點燃犀角想照亮那蛟龍潛藏的洞穴。江面上星星點點散佈着如蟹般的小島和捕魚的小洲,它們沉浸在一片寒冷而碧綠的江色裏。從千年之前的繁華夢,到如今風花般消逝不見。六朝的興衰往事,如今只能由漁夫和樵夫們在閒時談說。只有這長江水一直滔滔流淌,見證着過去與現在的變遷。當年華麗無比的船隻如今已沒了蹤跡,徒留下傍晚的寒蟬在衰敗的柳樹上發出嗚鳴般的叫聲。可笑我多次想要像古人一樣乘木筏去追尋幻想,卻只能發出悲涼的歌聲。
賞析
這首詞開篇描繪出一幅氣勢雄渾的江景圖,「撲面江風,卷不盡、怒濤如雪」,以風捲怒濤的壯闊景象,奠定了慷慨悲涼的基調。「憑眺處、琉璃萬頃,水天一色」進一步展現江景的開闊壯麗,讓人心胸爲之震盪。詞人在這樣的情境下釃酒抒懷,「釃酒又添豪傑淚」,將自身的抱負與感慨融入其中,有對歷史興亡的感喟,也有對自身境遇的哀傷。用「燃犀漫照蛟龍窟」這一典故,增添神祕色彩,暗示着對無盡未知的探尋。
「千載夢,風花滅。六代事,漁樵說」一句,點明歷史的滄桑變幻,繁華如夢消散,曾經的朝代興亡只能淪爲漁樵口中的故事,具有深沉的歷史感和濃厚的興亡之嘆。「錦纜牙檣空爛漫,暮蟬衰柳猶嗚咽」將往昔的華麗與如今的衰敗形成鮮明對比,衰敗的意象渲染出一種衰敗淒涼的氛圍。 最後「笑兒家、幾度學乘查,悲歌發」由歷史過渡到自身,詞人試圖追尋古人的浪漫幻想,卻只能無奈悲歌,表達了夢想與現實的落差,以及無法實現理想的悲憤之情,也將全詞的情感推向了高潮。整首詞情景交融,既有對壯麗江景的描繪,又飽含對歷史與人生的感思,情感豐富且深沉,是一首佳作。