(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 阨會(è huì):災厄,厄運。「阨」讀音爲「è」。
- 荐臻(jiàn zhēn):接連地來到,屢次降臨。
- 寇恂(kòu xún):東漢名將,曾治理地方,深得百姓愛戴。「恂」讀音爲「xún」。
翻譯
南海曾是古代的一個大郡,土地肥沃,百姓也淳樸。近來災禍厄運接連降臨,饑荒年年屢屢出現。稍稍窮困就欺騙長官,極爲窮困就去搶掠鄰人。所幸有聖明的君主,再次像借寇恂那樣派來賢能之人。憐憫百姓生活太過艱難,仁德的話語是那樣懇切。追步古代的先賢,腳下彷彿生出溫暖的陽春。
賞析
這首詩描繪了南海地區的現狀和百姓的困境,以及對聖明君主和賢能之士的期盼。詩的開頭描述了南海地區原本的美好,但近來卻遭受厄運,饑荒不斷,導致百姓生活困苦,甚至出現了一些不良行爲。然而,作者寄希望於聖明的君主能夠派遣像寇恂這樣的能臣來治理地方,拯救百姓。最後表達了對仁德和先賢的嚮往,希望能夠改變現狀,給百姓帶來溫暖和希望。整首詩語言樸實,情感真摯,反映了作者對民生的關注和對美好未來的期盼。