(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 歲暮:指年終,一年將盡的時候。
- 夭(yāo):短命,早死。此處指忘記時間的流逝,忽略歲月的長短。
- 搴(qiān):拔取。
翻譯
一年將盡怎能沒有感觸呢,寒冷的溪流安靜得幾乎沒有聲音。 一盞熒熒燈火伴我守着書卷,幾株殘敗的柳樹在昏暗中依稀可見。 日月流逝,讓人忘卻年歲長短,山川景色,牽動着遊子的情思。 攀援着藤蘿越過陡峭的山崖,卻仍擔心靠近了虛名浮利。
賞析
這首詩以歲暮時節的山居生活爲背景,表達了詩人複雜的情感。詩的開頭,「歲暮能無感,寒溪淡不聲」,營造出一種清冷、寂靜的氛圍,同時也點出了詩人在年終時的感慨。「熒燈一卷守,殘柳數株明」,通過描寫熒燈和殘柳,表現出詩人在山居生活中的孤獨與堅守。「日月忘年夭,山川搖客情」,則傳達出詩人對時光流逝的漠視和對山川景色所引發的思鄉之情。最後兩句「搴蘿過絕壁,猶恐近浮名」,表達了詩人對虛名浮利的警惕和對內心寧靜的追求。整首詩語言簡潔,意境深遠,通過對自然景色和詩人內心感受的描繪,展現了詩人在歲暮山居時的複雜心境。