(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奇險:奇特險怪。
- 肅月:清冷的月光。
- 蟬訟:像蟬鳴般的訴訟,此處指紛擾之聲。(「訟」讀作「sòng」)
- 光風:雨止日出時的和風。
- 武:勇猛。
- 篆蝕:篆書般的侵蝕痕跡。(「篆」讀作「zhuàn」)
- 郊島:指中唐詩人孟郊、賈島,二人詩風清峭瘦硬。
翻譯
文章之妙,在於誰能在死後仍被人銘記,要有獨特險怪的風格才能開創一番新局面。清冷的月光能平息世間的紛擾,和暖的風正好能剷除奸邪。樹枝強勁鳥兒就不會顯得兇猛,被侵蝕的石頭能形成如篆書般的斑紋。可笑我如孟郊賈島般清瘦,在秋天吟誦着詩篇,對詩卷進行刪改。
賞析
這首詩充滿了作者對文學創作和世間正義的思考。詩的開頭表達了作者對文章傳世的看法,認爲要有創新和獨特的風格才能在文學史上留下痕跡。接下來,通過「肅月平蟬訟,光風正草奸」兩句,藉助自然景象來象徵平息紛擾和剷除奸邪,體現了作者對正義的追求。「枝強鳥不武,篆蝕石能班」則用形象的語言描繪了強弱之間的關係和自然的變化。最後,作者以自嘲的方式將自己比作孟郊賈島,表現出對自己創作的執着和對文學的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,富有哲理。