(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 建業城:南京在東吳時期的名稱。(建業,讀音:jiàn yè)
- 鳳凰臺:金陵(今南京)名勝,相傳南朝劉宋永嘉年間有鳳凰集於此山,乃築臺,山和臺也因此得名。
翻譯
你家住在江南的建業城,春風中你踏上歸程,船兒掛着一片帆輕盈地前行。在鳳凰臺上再次登高遠望,白日浮雲,引發心中關於萬古的情思。
賞析
這首詩語言簡潔明快,意境開闊。首句點明竇子南的家鄉在建業城,爲下文的離別之情做鋪墊。「春風歸去片帆輕」描繪了竇子南在春風中輕鬆踏上歸程的情景,給人一種輕快的感覺,但也暗含着離別的不捨。第三句「鳳凰臺上重登眺」,鳳凰臺是南京的著名景點,此處登眺,可能引發了詩人和竇子南對歷史和人生的感慨。尾句「白日浮雲萬古情」,以白日浮雲爲背景,烘托出一種悠遠、深沉的情感,這種情感或許包含着對時光流逝、人生無常的感慨,也可能包含着對友情的珍惜和對分別的無奈。整首詩情景交融,既有對友人歸鄉的祝福,又有對世事滄桑的感慨,韻味無窮。